English

诺恩吉娅

1998-12-10 来源:光明日报  我有话说

老哈河水长又长,

岸上的骏马拖着缰绳,

美丽可爱的诺恩吉娅,

出嫁到很远的地方。

……

这是一首古老的蒙古族民歌。诺恩吉娅不仅美丽可爱,而且心地善良、性情温柔,是一位草原上有名的好姑娘。但是由于命运的安排,出嫁到很远的地方。她想念家乡,想念父母,想念兄弟姐妹;父母也想念女儿,每年春暖花开的季节,就套上勒勒车,带上礼物,走啊,走啊,走到那个很远的地方,看望女儿,或者从那个很远的地方,把女儿接回来。诺恩吉娅认命,能吃苦,能劳动,很快适应了新的环境,在那里生儿育女,过起了幸福美满的生活。这首民歌展现的就是这个生活画卷。歌词虽然那样简单而重复,却深刻有力地表达了人世间的纯朴、真挚而高尚的父女之情、母女之情、夫妻之情和婆媳之情。这首民歌曲调悠扬,浑厚感人。所以,它一产生就很快被流传,而且一直流传到现在。在辽阔的内蒙古大草原上,不论是男的还是女的,也不论是老的还是少的,没有一个不会唱这首民歌的,我也从小就学会唱这首民歌。不过,我对它真正产生感情,每次唱时都是用心来唱,那还是后来的事情了。

1976年7月,因工作需要我从内蒙古呼伦贝尔盟调到北京。我是边疆草原上长大的一个普普通通的蒙古人。能在祖国的首都北京工作,当然是难得的机遇,是一件好事,那高兴的心情是无法形容的。可是经常想念家乡,想念草原。我觉得产生这种眷恋草原的心情与我的工作环境和生活条件大变是紧密相连的。这时,我想起了诺恩吉娅,认为我就是从内蒙古大草原出嫁到北京的诺恩吉娅。从此,我对《诺恩吉娅》这首民歌产生了特殊的感情,一想起草原就听《诺恩吉娅》的磁带,一有聚会就唱《诺恩吉娅》的歌曲,以此来表达自己眷恋草原的心情和尽快适应新的环境的决心。

在北京工作,任务重,要求严,人才多,竞争对手也多,自己不努力是不行的,特别是像我们这样从边疆地区来的少数民族干部,不努力更不行。所以,我从进北京的第一天起,牢记“套马杆是直的,蒙古人是有志气的”、“骏马就是骏马,到任何牧场都是骏马”的蒙古民族的格言,把眷恋草原的心情变成为家乡争气为民族争光的力量,经常鞭策自己,鼓舞自己。22年来,我没有辜负家乡人民对我的期望,始终努力奋斗,圆满完成了自己的本职工作,同时还创作了不少文学作品,特别是我主编的三部文学史系列,即《中国蒙古族当代文学史》、《中国少数民族当代文学史》、《中国当代文学史》(计180万字),在国内外产生了一定的影响。很多评论家认为:这三部文学史的前两部有开创性,填补了我国文学史的空白。我所以能取得这种成就,因为有家乡人民的大力支持,如果没有家乡人民的大力支持,就是我把这三部文学史编出来了,也不能及时得到出版和发行。所以,我在这里再次向家乡人民表示衷心地感谢!

1990年7月19日,应呼伦贝尔盟委、行署邀请,我参加全国少数民族作家采访团,回到家乡参观访问,那一年正是党中央决定把呼伦贝尔盟作为我国北疆经济体制改革试验区的第三年,当时到处呈现出一派改革开放和繁荣兴旺的景象。那些日子我的心情很愉快,收获是很大的,在短短的十多天里写了《你好,呼伦贝尔》、《海拉尔的早晨》、《百灵鸟双双地飞》、《呼伦贝尔美》等四篇特写散文,回京后发表在国家一级报刊上,纵情歌颂家乡的新变化。今年7月19日,我又应呼伦贝尔盟委、行署的邀请,参加全国作家采访团,又回到家乡参观访问。这8年,家乡又有了新的变化。我自豪和喜悦的心情就像骏马在草原上飞驰,雄鹰在高空中翱翔。

晚上,我躺在床上久久不能入睡。人的意识不是静止的,是流动的,我情不自禁地回忆起过去——我走了很长的路,去了很多地方,从草原到北京,从北京到全国各地,甚至还出国访问,到了一些国家和地区,现在那些我走过的高山、大川、名胜古迹以及异国他乡,像一幅幅彩色画卷一一展现在我的眼前。在我的耳边也响起了蒙古族女高音歌唱家金花那悦耳动听的歌声:

老哈河水长又长,

岸上的骏马拖着缰绳,

美丽可爱的诺恩吉娅,

出嫁到很远的地方……

哎,突然又变成蒙古族男高音歌唱家朝鲁那嘹亮感人的歌声:

草原啊,草原啊,

我可爱的家乡,

马背啊马背啊,

我生命的摇篮;

你用圣洁的乳汁把我哺育,

你用深沉的歌为我催眠……

不知不觉地我也跟着朝鲁唱了起来:

无论我走到哪里,

总看得见你在举目遥望;

不论我离开你多久,

也忘不了你美好心愿……

我被自己的歌声吵醒了,原来我已经入睡做了一个梦,其实这不是梦,是我人生的回顾、体会、心愿。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有